顶级rou欲(高H、纯rou故事集)_故事68:天鹅绒下的她,着身子,黑红s的酒在她皮肤上流淌,四处弭散。他凝视着她,触摸着他,她的逐渐变硬。(145885字) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   故事68:天鹅绒下的她,着身子,黑红s的酒在她皮肤上流淌,四处弭散。他凝视着她,触摸着他,她的逐渐变硬。(145885字) (第25/55页)

,有些事需要时间。米卡不是好对付的。”

    “他的手到底怎麽啦?”夏娃寻根究底地问。

    “我不知道,”萨丽缓缓答道,“我想麦克斯也不大清楚,大概是一次车祸,我猜,但详情从未公之於众。那时,他计划在米兰开一场音乐会,他沿着一条海岸线开了几天的车。我们直到塞雷娜打电话说取消音乐会,才晓得出了事。没有说明原因,也没解释什麽。麦克斯不得不飞到米兰去收拾那个烂摊子。太糟糕了,这事大概发生在你到公司之前三个月吧?”

    “可能是吧,”夏娃表示同意,“那时候我还在纽约,我想麦克斯帮了塞雷娜不少忙,”她狡猾的加了一句,”米卡待在医院里,事业受挫的她得需要有人依靠。”

    “不,事实并非如此,他竟找不到他们的丝毫踪迹。他们消失了,直到几个月前才联系上。”

    日内瓦

    午饭已摆放在玫魂花园里了,上千种各式各样的玫瑰花散发出nongnong的香味。空气中弭漫着沁人的花香和淡淡的制鱼r0U的新鲜时蔬的香气。塞雷娜身穿白sE的紧身背心,露出光滑的肩膀,飘垂的长裙几乎触到地面。当麦克斯出现在洛可可风格大门的门口时,她正摘去已褪sE的残花。她身上的曳地长裙,使她看上去格外年轻和高贵。她的头发松散地,随便地盘在一起。

    90页

    塞雷娜没转身,说:“麦克斯,按照你的一再要求,准备了冻J。鱼丁酱、鱼,和一大瓶地产酒,我正要去喊弗兰卡。”

    “不,别去了,塞雷娜,”他答道,慢慢地走进花园,“我刚刚见过她,她不想来。”刚才离开弗兰卡的房门,弗兰卡出现在面前时,一副疲乏倦怠的样子,她挥挥手表示不想吃饭,她的神sE恍惚,表情心不在焉。她对他讨论生意、合同和利润的企图不予理会,麦克斯很恼人,原先他们与塞雷娜一道作乐狂欢而残存在心中的柔情蜜意顿时一扫而空。麦克斯的思绪又转回来,他是个JiNg明讲求实际的人,也很固执,他要伺机对付她。

    “她怎麽样?”塞雷娜急急地问道,转过脸来,露出关心的表情。

    “她很好,”他简单地答道,竭力不便怒火再燃起来。“只是不饿。”他知道这句话有双重含义。这个倔强。野X的,有着一双冷冷的灰sE眼睛和超人q1NgyU的nV孩,到底发生了什麽事?她本该热切渴望地去商议合约,讨价还价,以获得较好的条件,而她却只是恍惚地一笑。

    “我过一会儿让麦迪给她送点饭菜去,”塞雷娜说着。在桌边坐下来,又指着对面的椅子示意麦克斯坐。

    “米卡怎麽样?”麦克斯说,他警惕地看着她开酒瓶,希望这回酒的味道要b他初来日内瓦的晚上,塞雷娜招待他的那种酒好。

    “他在工作室,我想,”她随便地答道,“我几乎一天没见到他,他总是一早在yAn台上喝咖啡,然後就回到工作室去。我们有时候在一块吃晚饭。”

    “你太孤独了,”他评价道,仰靠在椅子上。他注视着她把深hsE的浓酒倒进两个玻璃杯里,“你是如何打发时间的?”

    一丝微笑挂在她的嘴角,她想着该怎样回答他。她记得,开始的时候,是汉斯帮她排遣寂寞的光Y,那时,米卡受了伤,中断了演艺生涯,变得寡言少语,冰冷无情,像一具没有血r0U的空壳,塞雷娜被压抑的q1NgyU所折磨,於是找到汉斯,想以此发泄久蕴於x的激情。这个汉斯,颇懂风情,深谙男nV之事。他对她极度的疯狂,让她回忆起原始的野X,她狂呼乱叫,释放出所有的r0Uyu,这个汉斯成了可怜的替罪羔羊,她猛烈地鞭打他,她喜欢听皮鞭在空中呼啸的声音,喜欢看到他身上青一块紫一块的伤痕,而他也乐意承受这一切,在痛苦中找到今人心颤的快感。她後来发现了自己这种Y暗的心理,只有疼痛才能产生x1nyU、产生激情。她几乎成了XnVe狂。

    她被这一发现吓坏了,她把汉斯打发走,以免彼此受到伤害。她又找了个文弱的非洲男孩,他的名字已完全记不清了,他hsE的皮肤温润无毛,有一GU淡淡的檀香味┅┅她难以忘却他那诱人的肌肤。他的身T柔软灵活,轻巧自如,bnV孩子还要苗条娇nEnG,它深深地迷住了她,她用手指用嘴长时间地去抚m0它,赏玩它,她喜欢他滑溜的皮肤,除了下腹浓密、卷曲的T毛外,其他地方光洁无毛,她津津有味地欣赏着它,似乎是要抵偿她对汉斯的凶猛和狂暴,她很温柔地待他,关心他的yUwaNg,注意他的感觉,生怕伤了他。但是很快她便腻烦了。

    9

    “塞雷娜?”

    “如何打发时间?做做这,做做那,随便做些事,”她答道,“譬如种种花,听听音乐┅┅”她记起了她和米卡构思创作的复杂难懂的音乐,这又惹起了她的q1NgyU,“大多数时候读读书,”她起先在劳l斯等作家的sE情里寻找刺激,T验着书中所描绘的那些X快感,虽然有时候她会被虚构的JiNgyu和xa所激怒,所挑动,虽然她有时候会亢奋的震颤,但是她知道,这都是画饼充饥,没有用处的。书中介绍的那些za的游戏和方法,她也不能简单的照搬,她只有独自摇头叹息了。

    “我还不知道你有这样的Ai好,”麦克斯很好奇他说,“你最近正在读什麽?”

    “诗歌。”塞雷娜随便地说。她曾经着迷过一阵情诗,莎士b亚的、多恩的,甚至捡起久已不用的拉丁文卡图勒斯的原着。她发现他b她记忆中的他更热情,更奔放,更有活力更不可思议。她觉得她和罗曼的诗有一种特殊的亲密关系,本能地感觉到他们好像互相认识,他似乎很了解她。“在风中和流逝的水里,麦克斯,来点J块?”

    他显然没弄明白塞雷娜摘录的那句诗,他默默在从塞雷娜给他的碟子里取了块Jr0U。

    她沉思着。喝了口酒。nV人的诺言应该写在风里和流逝的水里,卡图勒斯曾轻蔑地写道,他曾被他情人的冷箭所伤,而发怒发狂。这是塞雷娜给麦克斯一个巧妙的忠告。她聪明的把话题引开,问l敦的音乐演出,新成立的爵士乐俱乐部和最新的音乐cHa0流。

    他一一作了回答,他目光注视着她的手优雅地在芦笋上盘旋,她伸出修长漂亮的手指去拿诱人的绿sE的主j,然後她沾着碗里的香料和蛋h酱等调味品,她过份讲究的和贪婪的吃态x1引了他,她随意地把芦笋的木j丢在脚下的草地上,用碎玉般小巧,洁白的牙齿啃着J骨头。她没有用那些沉沉的银制餐具,而是直接用手抓取食物,她像孩子那样兴奋地T1aN着手指上的香料。

    她b他要吃得多的多,似乎意犹未尽,她又拿来一大碗草莓和柠檬,他实在吃不下,婉言谢绝。最後酣饭饱,他们享受着饭後那一段惬意的宁静,麦克斯点上一支小雪茄,欣赏着沐浴在日光里,被玫瑰花簇拥的她。

    午後的时光实在太美妙了,他想,在这种时候,很难静心谈生意。他意识到,她给他带来的视觉上的愉快感动摇了他原先的决心,尽管他不得不马上把合约提出来讨论。米卡看来是不会卷人这场与弗兰卡的金钱纠纷中去的,他不会在乎那些酬金?麦克斯想,他飞快地记起米卡临别时说的话:“令人讨厌的生意细节”,在米卡的词典里是没有金钱这个词的。

    塞雷娜在驱使米卡最终愿意与麦克斯签订合约这件事上,起了个决定X的作用,麦克斯起先对合约的签订并不抱多大希望,尽管塞雷娜所扮演的是一个幕後的角sE,他甚至还没有见到过她,他想。米卡对钱不感兴趣,只是喜欢他所拥有的那些古sE古香的小提琴和琴弓,而塞雷娜似乎也淡泊於物质的东西┅┅她是不是已对拥有它们,觉得是理所当然的?

    9

    他几乎不了解眼前这个满头
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页